28 февраля в Доме Дружбы народов состоялся караоке-вечер «Русская душа».

Представители разных народов и континентов узнали о большой роли исконного песенного творчества в жизни людей. «Народная песня – зеркало повседневности. В нём отражаются не только события, но и чувства, с которыми их проживает человек», — отметили организаторы.

Гости познакомились с самыми яркими жанрами музыкального фольклора. Студенты из-за рубежа услышали и попробовали сами спеть колыбельные, научились поздравлять с днём рождения при помощи игры «Каравай», а также выучили тексты частушек и исполнили их, стараясь сохранить традиционную манеру их пения. 

Творческий вечер завершился конкурсом среди команд — участники выясняли, кто из них самый певучий. Для это они должны были спеть известные композиции — символы русской музыкальной культуры, среди которых «Калинка», «Во поле берёза стояла» и др. 

18 декабря в ижевском Дворце культуры «Металлург» большим концертом были подведены итоги традиционного фестиваля-конкурса «Ижау моңнары» («Ижевские напевы»).

Участниками творческого соревнования стали 20 татарских самодеятельных вокальных коллективов из Ижевска, Сарапула, Воткинска, Балезинского района Удмуртии. Они выступили для зрителей с номерами, покорившими компетентное жюри. Каждый ансамбль представил народную и эстрадную песни.

Также на сцену фестиваля вышли артисты Государственный ансамбль фольклорной музыки Республики Татарстан, под руководством народного артиста Республики Татарстан Айдара Файзрахманова.

Победителями и призёрами фестиваля-конкурса «Ижау моңнары» («Ижевские напевы») стали: 

I место — ансамбль «Очрашу» д. Падера Балезинского района Удмуртии;

II место — ансамбль Центра татарской культуры «Мирас» г. Сарапул;

               ансамбль «Бахет» г. Ижевск;

III место — ансамбль «Дуслык» г. Воткинск;

                ансамбль «Чишмә челтерәве» д. Кестым Балезинского района Удмуртии.

Фото: vk.com/yanaryshudm (Шафкат Ганиев)

 Удмурт центр итыяськоз Тыло гуртысь Самсоновъёслэн музей-юртазы. Сыӵе киӵӧлтонэн потӥз «Удмурт Кенешлэн» Пичи Пурга ёросысь ёзэтэз.

Центрез усьтыны чакламын 24-тӥ куарусёнэ 11.00 часын.

Та нуналэ ик музей котырын удмурт кылын бард кырӟанъя «Тылобурдо» фестиваль ортчоз. Ужрад туэ витетӥ ползэ радъяське ини. Отчы мылкыд карисьёс пыриськыны быгатозы 14 аресысен. Куриськонъёсты куто 8 (34138) 42439 телефон номеръя. Пыр-почгес фестивальлэн Положенияз.

История развития удмуртских песенных традиций

С самых давних времен песни для удмуртского народа играют очень важную роль и занимают в фольклоре одну из главных позиций. Песня сопровождала удмуртов на протяжении всей жизни: с рождения и до самой смерти.

С ранних лет дети слушали и знали песни, по ним они узнавали мир. Песни помогали формировать понятия социального сознания и морали у подрастающего поколения.

Смотрите также: удмуртские клипы

У удмуртского народа было принято, что если человек умеет говорить, то должен и уметь петь. Людей, не умеющих петь, называли паллян кырӟась «поющий влево, уводящий мелодию».

Считалось, что песня обладает магическими свойствами, поэтому без песен не обходился ни один обряд и весь труд сопровождался напевами.

Тематика удмуртских песен зависела от календаря народных праздников (посевные, сенокосные и жатвенные песни, молотьбы, обработки льна, сбора ягод и грибов, охоты) и от семейных обрядов (свадебные и поминальные песни, песни встречи и проводов гостей, а также плясовые).

Рисунок: удмуртские женщины собрались, чтобы петь народные песни
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=2620

Ранние удмуртские народные песни носили суровый, сдержанный характер и исполнялись в низком регистре. После присоединения Удмуртии к Русскому государству в XVI веке удмуртский фольклор впитывает в себя новые тенденции. Появляются исторические (о взятии Казани, о Пугачёве), рекрутские и разбойничьи песни.

В период зарождения капитализма, роста крупной промышленности, а также под влиянием политических ссыльных, в удмуртском народном искусстве распространяются вольнолюбивые мотивы.

Песни исполнялись как без участия аккомпанемента, так и в сопровождении музыкальных инструментов. Все удмуртские народные музыкальные инструменты можно разделить на 3 группы по способу звучания:

Большое распространение получили гармонь (арган), баян, гитара, балалайка.

Для удмуртских народных песен в одинаковой степени характерно как сольное, так и хоровое исполнение. Если песня исполняется сольно, певец  негромко напевает песенную мелодию. При хоровом исполнении как обрядовых, так и лирических песен преобладает традиция громкого пения со строгим соблюдением ровной силы звука.

В городах и заводских посёлках дореволюционной Удмуртии, начиная с XIX века, было распространенно любительское пение. До этого песни исполнялись в основном в церковных учебных заведениях и монастырях.

После Октябрьской революции 1917 года народная песня обогащается новым содержанием. Большой вклад в развитие удмуртской музыкальной культуры внесли — M. Г. Романов, Е. В. Молоткова, К. П. Герд, М. А. Курочкин.

Благодаря им появляются первые сборники удмуртских народных песен, которые они составляли на основе своих записей.

В 30-е годы появляются первые образцы профессионального музыкального творчества: массовые песни и музыка к спектаклям драматических театров.

В 40-50-е годы первые крупные хоровые сочинения, создание и постановка первой удмуртской  музыкальной комедии «Сюан» («Свадьба»).

В 60-70-е гг. появляются крупные музыкально-сценические произведения, сольные песни и обработки народных песен.

Песни календарного цикла

Весенние посевные песни

«Тулыс кырӟан»
Тулыс, тулыс, мусо тулыс
Асьме доры вамыштэ.
Уно палась, уно турлы
Гуртлы салам со вае.
«Весенняя песня»
Весна, весна, милая весна
К нам идет-шагает.
Из разных мест много разных
Деревне подарков она несет.

Песня «Аргар ке, аргар мед луоз» («Урожай, так урожай пусть будет») входит в цикл обрядовых песен праздника «гырыны потон». Ее тема — забота о всходе и росте овса, о последующем урожае. Записана в деревне Ежево Глазовского района Удмуртии.

Аргар ке, аргар
Мед луоз, сезьыос
Бур но мед потозы,
Ялэ-ё, да.

Аргар ке, аргар,
Ветлон, вери, я
Ветлон меда, меда,
Ялэ-ё, шо.
Если аргар, так пусть будет аргар;
Овёс пусть удачно взойдёт!


Если аргар, так аргар,
Ветлон, ветлон (досл. ‘поездка, катание, хождение’)

Песни, исполняемые перед началом полевых работ

Песня «Юг-юг ӝужалоз» («Белым-бело расцветет») исполняется во время обряда «тулыс сур» и во время других обрядов.

Юг-юг ӝужалоз
Льӧмпу сяськаед —
Соку тодад лыктоз
Гужем вуэмед.

Лыз-лыз ӝужалоз
Бусы дуре лыз сяська —
Соку тодад лыктоз
Араны потонэд.
Белым-бело расцветет
Черемухи цвет.
Он напомнит тебе
Что лето пришло.

Синем-сине расцветет
На краю поля василек.
Он напомнит тебе,
Что подходит жатва.

Сенокосные песни

Сенокосные песни исполнялись во время летнего праздника «гербера».  Их особенностью является распевность и многоголосие. Примеры сенокосных песен: «Ой бен но шуи э…» («Ой да сказал»), «Шунды весяк, ой да меда но» («Солнышко, ой да, пусть светит»), «Яй, яй, яй, яй, шуи э гинэ» («Яй, яй, яй, яй, сказал только»).

«Та турынэз турнаны» («Эту траву косить»)
Та турынэз турнаны
Туж cекыт вылэм.
Ӵогоно ке, куараез
Туж шулдыр вылэм.

Та культо но пыртонэз
Туж ик шуг вылэм.
Ворттӥськод ке, кутсаны
Туж каньыл вылэм.

Песни, исполняемые после окончания полевых работ

Песня «Лыктӥськом, лыктӥськом» («Приходим, приходим») исполняется во время календарного обрядового праздника «пӧртмаськон».

Лыктӥськом, лыктӥськом, кудое.
Куать арес ошъёсыдлэсь сьӧд вирзэ
Поттӥськом, кудое.
Со кудое, кудокаез дыръя
Поттылэ но, кудое.
Юатэк пыримы шуыса гинэ,
Вождэс ик эн вае, кудое.
Приходим, приходим, сват,
Черную кровь у твоего шестилетнего быка
Выпустим, наш сват.
Когда приходит к свату сват,
Угощает наш сват.
Не обижайся, что, не спросив,
Зашли, наш сват.

Масленичные песни

Песня «Потӥ но, озьы вераса» («Вышел, так сказав…») исполнялась во время обряда Вӧй (масленица).

Потӥ но, озьы вераса,
Ох, меда ук вералом,
Эх, вераса но, ой, ой,
Вералом шуыса,
Вераса кароме.

Ох, шуом ук,
Вералом меда но,
Эх бен, эх бен но ялам-а.
Выйдя на улицу, так скажем,
Ох, ли, скажем,
Эх, ли, скажем, ой, ой,
Скажем,
Будем кататься на санях.

Ох, скажем,
Мы скажем ли, да,
Эх да, эх да, да, ай да.

Песни семейно-обрядового цикла

Гостевые песни

Обряду принятия гостей удмурты придавали особое значение. Существовали многочисленные напевы, связанные с гостеванием: песни встречи гостей,  напев угощения гостей, напев проводов гостей.

Песня «Бертон нуналъёс луытозь»( Вместо дней возвращенья домой)  исполнялась во время проводов гостей. Ее запевали в кругу, выражая сожаление о предстоящей разлуке.

Бертон нуналъёс луытозь —
Лыктон нуналъёс лусал ке!
Бертыны кыткем вальёс —
Лыктыны кыткем лусал ке!
Вместо дней возвращенья домой —
Дни приезда были бы!
Вместо запряжённых для возвращенья лошадей –
Запряжённые для приезда были бы!

Свадебные песни

Сюан зоут (свадебная песня)

Сьӧд скалэдлэсь йӧлпыдзэ, ай гай,
Вӧсяса сиыны ми лыктӥм, ай.
Аныкаедлэсь вордэм нуныказэ,
Люкыса нуыны ми лыктӥм, ай.
Улмопу бакчае пырем но бере,
Кызьы чидалом сиытэк, ай?
Тй, туган, доры лыктэм но бере,
Кызьы чидалом кырӟатэк, ай?
Простоквашу черной коровы, ай гай,
Помолившись, поесть мы приехали, ай.
Мать и воспитанное [ею] дитя
Разлучить мы приехали, ай.
Когда в яблоневый сад зайдешь,
Как вытерпишь, [яблок] не испробовав, ай?
Когда к вам, родным, зайдешь,
Как вытерпишь, [песни] не спев, ай?

Похоронные и поминальные песни

Во время похоронно-поминальной церемонии исполнялись горестный напев, представляющий из себя «песню на припевные слова», и горестная песня. Эти песни пелись дома во время выноса покойника и на кладбище после захоронения.

Ӵукна шундыед но кытӥ бен ӝужа но?
Сьӧд пилем бадьпу но кусыпын.
Милям анаймы но кытын тэльмыре?
Горд сюен сьӧд сюй но кусыпын.

Ми ке куломы но, милемыз ватозы,
Кыр бусы тӧл шудон интые.
Милям гу доры но мынӥсь-ветлӥсь но уз лу,
Одӥг тюрагай но лэсяна.
Утреннее солнце да где же восходит?
Между черной тучей и ивой.
Наша матушка да где страдая, умоляет?
Между красной и черной землей.

Если мы умрем, нас похоронят
Там, где дикого поля ветер играет.
К нашей могиле приходящих не будет
Кроме одного да жаворонка.
Удмуртки поют национальные обрядовые песни

Рекрутские песни

Старинный рекрутский обряд неслучайно был наполнен драматизмом, ведь молодой человек уходил на 25-летнюю службу, где и проводил основную часть своей жизни вдали от родных мест.

Шундыед пуксёз но, куазь ӝыт луоз,
Кышкасько ятлэн но музъемаз.
Ятлэн музъемаз но ышомы ке но,
Милемыз утчасез кин луоз?

Ми ик кошкиськомы туж ик кыдёке,
Ваёбыж улон но интые.
Милеськым сьӧръёсмес учкыса кыле,
Камышлэсь веськыт но ми адском.
Солнце сядет да, вечер наступит,
Страшусь я чужой да стороны (‘земли’).
В чужой стороне (‘земле’) да если затеряемся да,
Нас искать кто станет?

Мы уходим очень далеко,
В места, где обитают ласточки да.
За нами вслед смотрите,
Стройнее камыша да мы вам покажемся.

Колыбельные песни

Колыбельные считаются одними из самых древних жанров фольклора. Эти песни просты, состоят из нескольких слов. Пение таких песен сопровождалось покачиванием колыбели, что в древности могло иметь значение магического ритуала.

Изь, изь, нуные,
Чебер, визьмо дыдые.
Бадӟым будод, тӥр кутод,
Тэле мынод кырӟаса.
Ӝужыт кыздэ погыртод,
Жадёд, кыздэ кораса.
Изь, изь, нуные.
Спи, спи, дитятко,
Красивый, умный голубочек.
Большим вырастешь, топор возьмешь,
В лес пойдешь, напевая.
Высокую ель повалишь,
Устанешь, ель обрубая.
Спи, спи, дитятко.

Хороводно-плясовые песни

В древности эти песни были связаны с календарными датами, но уже в XVIII веке произошло ослабление календарной приуроченности, из-за чего они приобрели эстетическую, зрелищно-игровую функцию.

Чебер куазен вуэд дуртӥ ми ветлӥм,
Ньӧр кутыса, вуысь ӵӧжез курдатӥм.
«Мынэ ини, бертылэ ваньды ик,
Ӧд ке берты, кутыса вузалом», — шуим.
Одӥг вузай, куинь коньыен кутыса,
Коньдонэныз домро шудӥсез медъяй.
В хорошую погоду вдоль реки мы ходили,
Взяв ветку, уток из воды прогнали.
«Идите уже, возвращайтесь вы все,
Если не вернетесь, продадим», — сказали.
Одну продали за три копейки,
За эти деньги наняли да балалаечника.
Люди водят хоровод и исполняют удмуртские народные песни
https://minkultura.udmurt.ru/napravleniya/turizm/241/

Лирические песни

Формируясь в недрах календарных и семейных обрядах, лирические песни со временем приобрели самостоятельное значение. Их стали исполнять во время посиделок, уличных гуляний, домашних рукодельных работ. Эти песни в народе нередко называют огшоры кырӟан (будничные песни), подчёркивая тем самым их повседневность.

Лымы тӧдьы, лымы тӧдьы,
Лымылэсь но тӧдьы кышетэ.
Яблок гордо, яблок гордо,
Яблоклэсь но гордо бамъёсы.
Снег бел, снег бел,
А еще белее мой платок.
Яблоко румяно, яблоко румяно,
А еще румянее мои щеки.
Бабушки прядут и поют лиричные удмуртские песни
http://www.chaikovskie.ru/novosti/all/8571/

Современные удмуртские песни

Сегодня редко можно встретить чисто народные песни, так как создатели стремятся указывать свое авторство. Тем не менее, в наше время музыканты не забывают об удмуртском языке и продолжают радовать нас новыми мотивами. Конечно, хороводно-плясовые и весенние посевные песни давно ушли в историю, уступив место таким современным жанрам, как рок, рэп и т.д.

Shoner Paul  «Мӧзмылон»

Урамтӥ орттись тон вал дыр но
Уськыса кылись мон вал дыр,
Шорад уськыса вераськыкы,
Дяратон туганэ тон вал дыр.
Тöдь сандыкме эн усьялэ,
Тöдь индьыме кисьтоды.

Эй, тон, мöзмылон,
Ку гынэ меда бырод на тон,
Ку гынэ меда, ку гынэ меда…
Сьод сутэр кадь синьёстэ но,
Ку адзом на табере,
Сьод, тиль-сьод дьырсиостэ но
Ку адзом на табере.


Когда ты проходила по улице,
Я жадно смотрел тебе в след,
Смотрел на тебя я и понимал,
Что ты и есть моя судьба.
Не лезь мне в душу, не лезь мне в душу…


Эй ты грусть-тоска,
Когда уже ты покинешь меня,
Когда же, когда же…
Твои смородиново-чёрные глаза
Когда же теперь я увижу,
Твои блестящие чёрные волосы,
Никогда теперь не увижу.
Shoner paul – исполнитель национальных удмуртских песен
Бурановские бабушки «Вчерась» («Вчера»)
Куректон вужерен кадь
Шобыртӥз монэ
Ӵук лысву кадь тöлӟемед бере
Ортчем нунал кинлы кулэ?

Припев:
Вылез вордӥське
Вайыса мыным кайгу
Кыӵе тон кулэ мон валай
Сое али гинэ.
Ог нунал, асьмеос
Вал ог нунал гинэ
Улонэ, яратонэ но висёнэ
Мынам тон мусое.

Припев:
Мон шудо, мон шудо
Валай толон гинэ
Мон ӧй тоды, ӧй вала
Кузьытсэ та улонлэсь туннэ.

Горе, как тенью накрыло меня,
Ты испарился, как утренняя роса
Кому нужен такой вчерашний день?


Припев:
Новый день рождается,
Приносит горе мне.
Только сейчас я поняла,
Как ты нужен мне.
Один день мы были,
Только один день.
Жизнь моя, любовь и боль
Дорогой ты мой.

Припев:
Я счастлива, я счастлива,
Поняла только вчера.
Я не знала и не ведала,
Как жизнь бывает горькая.
Бурановские бабушки – национальные удмуртские исполнительницы
https://sevastopol.su/news/buranovskie-babushki-speli-pesnyu-pro-koronavirus?qt-points_of_view_new=1&qt-top_5=0

Заключение

На протяжении долгих лет песни были частью устного-народного творчества удмуртов и передавались из уст в уста. На удмуртские народные песни оказывала значительное влияние, как славянская культура, так и культура тюркских народов, но они все равно сохранили свою индивидуальность и самобытность, и дошли в таком виде до наших дней.

Заглавное фото: https://izhlife.ru/society/55220-izhevskoe-leto-v-30-fotografiyah.html

Источники:

  1. https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Музыкальная_культура_удмуртов#.D0.A5.D0.BE.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.BD.D1.8B.D0.B5.2C_.D0.B8.D0.B3.D1.80.D0.BE.D0.B2.D1.8B.D0.B5_.D0.B8_.D0.BF.D0.BB.D1.8F.D1.81.D0.BE.D0.B2.D1.8B.D0.B5_.D0.BF.D0.B5.D1.81.D0.BD.D0.B8;
  2. Нуриева И. М. Песни завятских удмуртов — Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 2004. — Вып. 2. — 332 с.: ил. (Удмуртский фольклор);
  3. Травина И. К. Удмуртские народные песни — Ижевск : Удмуртия, 1964. — 228 с.;
  4. https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_music/7746/Удмуртская;
  5. https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Современные_удмуртские_песни

До 26 апреля принимаются заявки на конкурс исполнителей эстрадной песни «Голос моей Родины» среди национально-культурных объединений Удмуртской Республики.

Условия участия:

Принимаются заявки на участие в конкурсе «голос моей родины» 9

Для участия в конкурсе необходимо ознакомиться с Положением о конкурсе и выслать одним электронным письмом на e-mail sterhova@ddn18.ru  заявку-анкету, заполненную по образцу.

Все участники приглашаются на концерт, посвящённый Победе в Великой Отечественной войне «Одна Победа на разных языках», который состоится 5 мая 2022 года в Доме Дружбы Народов УР, а победители примут участие в концерте.

Контакты:

8(3412)63-10-36 —  Сомова Елена Вячеславовна, заведующая отделом организации мероприятий  БУ УР ДДН.

Подробнее читайте в Положении.

20 января коллектив продолжил организованную Домом Дружбы народов серию встреч с интересными людьми «От сердца к сердцу».

Артисты представили культурное наследие русских, живущих на территории Удмуртии — лирические, хороводные и плясовые песни. Композиции были собраны учёными-этнографами в Балезинском, Дебёсском и Завьяловском районах республики.

Также зрители узнали об истории костюмов, в которых выступают участники коллектива. Это точные копии сарафанных комплексов, которые носили жители некоторых русских селений на Каме и севере Удмуртии.

Открылся приём заявок на ставший уже традиционным конкурс от Общества русской культуры УР и Студии эстрадно-джазового мастерства «БиС»

В этом году по многочисленным просьбам к творческому соревнованию смогут присоединиться вокалисты из районов нашей республики.

Условия участия в дистанционном певческом конкурсе прежние: необходимо отправить видеозапись эстрадного выступления с песней на русском языке. Произведения, исполняемые в народной и академической манере, к конкурсу не допускаются.

Продемонстрировать исполнительское мастерство могут воспитанники детских садов, школьники, студенты и молодёжь до 35 лет, в 2020 или 2021 году одержавшие победу в любых певческих конкурсах. Таким образом, жюри «Голоса нации» выберет лучшего вокалиста года.

Подать заявку можно до 15 октября. Творческие работы будут оценивать ведущие эксперты в области культуры, участники телевизионных конкурсов.

Итоги станут известны на гала-концертах в Доме Дружбы народов. Для участников из городов Удмуртии он пройдёт 4 ноября, для сельских конкурсантов — 13 ноября.

Все подробности и форма заявки в Положении, а также в группе проекта: vk.com/golosnacii2016.

Таким образом методист присоединился к международной культурно-патриотической акции «День Победы» на разных языках»

Присоединиться к акции может любой желающий. Необходимо зайти на сайт pobeda-2020.ru, на котором размещена интерактивная панель с сервисом караоке и переводом легендарной песни на языки народов России.

Помимо самого исполнения, участники акции смогут записать на сайте видеоролик с собственным исполнением песни, прислать его по ссылке и разместить в своих соцсетях. По итогам акции состоится конкурс — лучшие видеоролики покажут по центральным каналам телевидения.

#ЗнатьЧтобыПомнить#ГодПамятиИСлавы#ГимнПобеды#УдмуртскийЯзык#Удмуртия100#Удмуртия

С 7 мая все желающие смогут принять участие в международной культурно-патриотической акции и спеть песню «День Победы» на родном языке

Суть акции — исполнение любым желающим легендарной песни «День Победы» на родном для себя языке. Для проведения акции на сайте pobeda-2020.ru размещена интерактивная панель с сервисом караоке и подстрочником на языках народов России, бывшего СССР и стран мира (панель будет доступна с 7 мая).

Помимо самого исполнения участники акции смогут записать на сайте видеоролик с собственным исполнением песни, прислать его по ссылке и разместить в своих соцсетях.

По итогам акции состоится конкурс — лучшие видеоролики покажут по центральным каналам ТВ

#ЗнатьЧтобыПомнить#ГодПамятиИСлавы#ГимнПобеды

Удмуртия приняла участие в акции «Наш День Победы». В рамках проекта все 14 регионов Приволжского федерального округа исполняют песню-символ Великого подвига наших предков — «День Победы».

К народной акции подключился прославленный коллектив Удмуртской государственной филармонии — Академическая хоровая капелла. Артисты подошли к процессу создания музыкального видео творчески, представив свою версию песни-символа Великого подвига наших предков — «День Победы». В год 75-летия победы в Великой Отечественной войне легендарное произведение Давида Тухманова и Владимира Харитонова тоже отмечает юбилей – песне исполняется 45 лет. Часть композиции хоровая капелла исполняет на удмуртском языке.

Отметим, что съёмки видеоклипа проводились до введения режима самоизоляции.

«Акция «Наш День Победы», в том числе, символизирует сплоченность народов России во время, полное лишений и горя. Поэтому и локации для съемок весьма примечательны. Здесь символы памяти и трудового вклада нашего региона в Победу в Великой Отечественной войне: Вечный огонь, памятник труженикам тыла и сквер имени Калашникова около ИжГТУ», — отметил министр культуры Удмуртии Владимир Соловьев. 

В годы Великой Отечественной войны Удмуртия стала одной из важнейших тыловых баз страны. Более 50-ти промышленных предприятий из Москвы, Киева, Тулы, Харькова и других городов были эвакуированы и продолжили работу в нашей республике. Великий трудовой подвиг жителей Удмуртии — строительство стратегически важной железной дороги Ижевск – Балезино. И, конечно, нельзя не упомянуть про подвиг оружейников: более 11 миллионов основного стрелкового оружия — винтовок и карабинов выпустил за годы войны Ижевский машиностроительный завод. Это больше, чем вся масса оружия этого же класса, произведенного всей промышленностью Германии. 53 тысячи орудий артиллерии дал фронту Воткинский завод.

Песенный марафон “Наш День Победы” инициирован аппаратом полномочного представителя Президента России в Приволжском федеральном округе. Патриотическая акция посвящена 75-летию Великой Победы.

Видеоролики всех регионов-участников можно посмотреть социальных сетях по хештегам #песнипобедыПФО #нашденьпобеды. Кроме того, их можно будут увидеть в эфире ТРК «Удмуртия». Аудиоверсии «Дня Победы» прозвучат в радиоэфире «Моей Удмуртии», радио «Адам», «Радио России».

Участие в акции приняли уже два региона Приволжского федерального округа – Мордовия и Марий Эл. Обе республики внесли значительный вклад в победу нашей страны в Великой Отечественной войне. 

Напомним, что в Удмуртии функционирует сайт, посвященный празднованию 75-летия Великой Победы — . Здесь можно найти новости, мероприятия и акции, исторические справки и видеовоспоминания ветеранов.

По материалам пресс-службы Главы и Правительства Удмуртской Республики.

В первой части выступления, артисты коллектива знакомили публику с музыкально-танцевальным фольклором различных этнических групп народа мари.

Концерт открывал танцевальный номер, основанный на традиционных обрядовых мотивах. Затем зрители увидели танцы, отражающие народную культуру марийцев, которая сохраняется и по сей день.

Солисты представили танцы восточных, горных, кировских и луговых мари. Среди них – мужской шуточный танец «Арборские женихи», парный танец «Домой после свадьбы», красочный «Девичий пир» и многие другие.

После антракта участники ансамбля «Марий Эл» предложили гостям вечера погрузиться в танцевальную и песенную культуру других народов нашей многонациональной страны.

Уже успевшие поразить зрителей артисты предстали в совершенно иных образах: они исполнили национальные танцы братских финно-угорских народов, а также обратились к творчеству других народов Поволжья и юга России.

Удмуртский танец «Танок» сменился чувашским игровым, а впечатление от мужского воинственного танца калмыков усилил обрядовый танец хантыйских женщин.

Запомнится публике и необычный танец вепсов – для его исполнения не понадобилось музыкальное сопровождение. Кроме этого, на сцене были представлены традиционные танцы мордвы, татар, башкир и русская танцевальная композиция «Нижегородская кадриль».

Отметим, что в песенной части программы прозвучали русские и марийские народные песни. Их исполнили народные артистки Республики Марий Эл Зоя Берникова и Вера Соболева.

Ваш талант и ваш азарт, ваше мастерство, которое вы сегодня показали, безусловно, вновь поднимет наше общественное движение.

Этот душевный подъем будет с нами и во время национального праздника «Семык», который пройдёт в Сарапульском районе. Представляете, марийский республиканский праздник пройдёт в русском районе.

Это свидетельствует о том, что культура марийского народа бесценна и любима всеми,

– обратившись в завершении концерта к артистам сказал председатель Национально-культурной автономии марийцев Удмуртии Анатолий Радыгин.

Государственный ансамбль танца «Марий Эл» был основан в 1939 году. Являясь хранителем музыкально-песенного и танцевального фольклора народа мари, ансамбль уже почти 80 лет удивляет зрителей своей республики и других регионов и стран самобытным и разнообразным репертуаром, оригинальной манерой исполнения.

Визитной карточкой государственного ансамбля танца являются не только танцы этнических групп марийцев, но и танцевальное искусство других народов России.

Организатором конкурса является телерадиокомпания «Удмуртия». Цель проекта – продвижение творчески одарённых детей Удмуртской Республики.

В «Пичи шоу» принимают участие дети от 3 до 13 лет. Участники могут выступить в следующих номинациях: вокал, хореография, игра на музыкальных инструментах, художественное слово.

Конкурс продлится до 25 марта 2019 года. Подведение итогов состоится 1 июня.

Для участия в конкурсе необходимо заполнить анкету и выслать её по адресу pichioli@yandex.ru до конца октября.

Традиционно конкурс проходил по 5 номинациям: «Мой солнечный город» – поделки из традиционного материала, «В каждом рисунке солнце» – изобразительное искусство, «Пусть всегда будет солнце!» – национальная песня, «Солнечные стихи» – литературное чтение на национальном языке, «Лучики солнца» – национальный танец.

В исполнении национальных песен члены жюри отметили самую юную участницу фестиваля – воспитанницу детского сада № 12 – Ксению Каргашину с песней «К нам гости пришли», а также Александру Шамшурину, ученицу школы № 2, исполнившую песню в акапельном исполнении «Черный ворон».

В номинации «Пусть всегда будет солнце!» места распределились следующим образом: в возрастной категории 7-10 лет 1 место заняла представительница Общества греков «Никея» Ника Манелова с песней «Мале-мале», второе место – Ксения Каргашина.

В номинации 11-14 лет 1 место поделили Александра Шамшурина и Анна Глушкова, обучающиеся в школе № 2. В номинации «Ансамбли» принял участие коллектив «Дети Солнца» из школы № 2, который и стал победителем.

В программе фестиваля прозвучали стихи на татарском, греческом, марийском, русском языках. В номинации 11-14 лет победителем стала Екатерина Шейкина, представительница Центра русской культуры города Сарапула со стихотворением «Стихи о русском языке», второе место с авторским стихотворением «Мой край» было присуждено Ульяне Касимовой, ученице школы № 7.

Третье место поделили между собой Ульяна Костылева – участница народного фольклорного ансамбля «Чолман йук» и Анна Илиджева, представляющая Общество греков «Никея». Возрастную категорию 7-10 лет представлял Тимур Каеров – ученик школы № 7 со стихотворением «Сарапул» на татарском языке.

По достоинству жюри и зрители фестиваля оценили национальные танцы. Танцевальный коллектив 2 «Б» класса школы № 2 в своей возрастной категории (7-10 лет) занял первое место. Второе место жюри присудило танцевальному коллективу 4 «В» класса школы № 7, показавшему белорусский танец «Крыжачок».

В возрастной категории 11-14 лет танцевальный коллектив НФА «Чолман йук» показал зрителям марийский «Танец с платками» и занял первое место. Второе и третье место распределили между собой танцевальный коллектив «Топотушки» из школы № 2 и танцевальный коллектив 6 «Г» с русским народным танцем «Чибатуха».

Ярко заявили о себе и участники конкурсов в номинациях «В каждом рисунке солнце» (изобразительное искусство) и «Мой солнечный город» (декоративно-прикладное творчество).

Первое место в номинации «Изобразительное искусство» в своих возрастных категориях заняли Анна Хейло и Дарья Куликова, 2 место – Дина Деветьярова и Александра Короткова, 3 место – Дарья Луковихина, Софья Зыкова.

Интересные работы были представлены участниками номинации «Поделки из природного материала», такие как «Волшебный мир удмуртского костюма» (автор работы Маргарита Воронина) и «Шапка – современное украшение северных удмуртов» (автор Алена Крупина), которые заняли первые места.

Второе место жюри присудили Анастасии Беляевой и Анастасии Богдановой, третье – Диане Каюмовой и Алине Самигуллиной. В фойе была организована выставка работ участников фестиваля декоративно-прикладного и изобразительного искусства.

В программе фестиваля также принимали участие коллективы Дворца культуры — танцевальный коллектив «Киндер-сюрприз», детская студия эстетического развития «Лепетушки», театр-студия «Саквояж», образцовая студия эстрадного вокала «Облака».

Все участники конкурса получили дипломы и сладкие призы. Фестиваль «Город Солнца» приобщает детей к изучению своей культуры и культуре других народов, проживающих в нашем городе.

Молодые и начинающие исполнители наравне с опытными самодеятельными артистами боролись за симпатию зрителей и признание жюри.

Возглавляла жюри певица Надежда Сидорова-Мусатова, уроженка Коми-Пермяцкого округа, а ныне солистка московского ансамбля казачьей песни «Вольная Русь» и руководитель фольклорно-этнографического ансамбля «Губернiя».

Оценивали участников по степени профессионализма, художественности исполнения, драматургии произведения и сценической индивидуальности.

Итог соревнования оказался победным для представителей Удмуртии.

Гран-при фестиваля завоевала Анна Девятова из Сарапула. Старейшая участница фестиваля проникновенно исполнила песню собственного сочинения «Чырткем-а, быратэ!» («Здравствуй, брат!»).

Победителем в номинации «Лучшая песня в исполнении солиста» жюри назвало Радиса Гайниятова, студента Воткинского педагогического колледжа.

В номинации «Лучшая песня в исполнении творческого коллектива» награда вновь досталась посланцам нашей республики – ансамблю удмуртской песни «Вуюись».

Специальным призом жюри наградило Светлану Тронину, исполнительницу из села Дебёсы. Молодая певица исполнила старинную удмуртскую провожальную песню в современной обработке.

Также специальным призом был награжден ансамбль «Лысваок» из села Кочево Коми-Пермяцкого округа. Обладателем Приза зрительских симпатий стали артисты народного ансамбля «Тюрагай» из Воткинска. По итогам народного голосования зрительское жюри присудило ансамблю наивысший балл.

Удмуртские ансамбли, завоевавшие награды, известны в нашей республике. Они принимают участие в межнациональных фестивалях и конкурсах самого разного уровня. Заслуженная победа на кудымкарском межрегиональном творческом смотре — еще одно подтверждение их мастерства.