25 апреля в Доме Дружбы состоялся творческий вечер, посвящённый татарскому, башкирскому и казахскому поэту и просветителю XIX века Мифтахетдину Акмулле. Встреча была организована Союзом татарских женщин Удмуртии «Ак Калфак» и Башкирским общественным центром Удмуртии «Курай».

Руководитель башкирской организации Шагит Ишаев познакомил гостей с биографией творца и его произведениями. Прозвучало в оригинале и в переводе одно из самых известных стихотворений Акмуллы — «Башкиры мои, надо учиться!». В нём поэт утверждает, что путь к общественному развитию лежит через получение знаний. Кстати, в наши дни именем деятеля назван Башкирский государственный педагогический университет.

Гостями события стали активисты национально-культурных объединений нашей республики и любители литературы. Народные музыкальные композиции для них исполнили артисты клуба любителей татарской и башкирской культуры «Дуслык» и лауреат всероссийских и международных вокальных конкурсов, финалист проекта «Голос Удмуртии», исполнительница песен на разных языках народов мира Лайсира Копысова.

В конце февраля активисты Союза татарских женщин Удмуртии «Ак Калфак» и Башкирского общественного центра «Курай» были приглашены на памятные мероприятия в Республику Башкортостан

К 95-летию со дня рождения известного татарского и башкирского литератора в его родной деревне Старый Курдым прошло сразу несколько событий.

Ученики 3 класса местной школы, которая носит имя поэта, продемонстрировали свои знания истории и языка на открытом уроке. Также прошёл научный круглый стол, доклады на котором представили историки, краеведы и педагоги. Кроме того, состоялся мастер-класс по сценическому и ораторскому мастерству, фестиваль самоваров и народные спортивные поединки среди трёх башкирских родов.

В этот также был открыт памятник другому известному жителю деревни — Гарифулле Киикову, известному поэту, просветителю и публицисту, который оставил после себя богатое историческое и творческое наследие.

Мероприятия завершились гала-концертом межрегионального фестиваля поэзии «Курзем шишмэлэре», где состоялось вручение ежегодной районной премии им.А.Атнабаева.


28 февраля память творца почтили уже в столице Башкортостана. Вечер памяти Ангама Атнабаева прошёл в Башкирском государственном академическом театре драмы им. М. Гафури. Именно на его сцене ставились многочисленные пьесы драматурга. В разное время артисты театра исполняли 11 произведений, главной темой которых неизменно становилось человеческое достоинство, ответственность перед Родиной.

Гостями события стали поэты и писатели, деятели культуры, близкие и земляки писателя, почитатели его творчества. Для них в фойе театра была организована выставка-портрет «Еҙ ҡыңғырау моңдары», на которой можно было увидеть книги и фотографии, рассказывающие о жизненном и творческом пути писателя, а также его произведения разных годов издания. На сцене развернулось театрализованное музыкальное представление, роли в котором сыграли артисты Башкирского академического театра драмы им. М. Гафури, Уфимского государственного татарского театра «Нур» и художественной самодеятельности Татышлинского района.

Кроме этого, представители делегации из Удмуртии встретились с родным братом Ангама Атнабаева — имамом Курдымской сельской мечети Магданом Атнабаевым, а также руководителем музея писателя Эльмирой Абулкарамовой. Приезд наших общественников завершился посещением Дома дружбы народов Республики Башкортостан, знакомством с его деятельностью и встречами с главным редактором детского журнала «Аҡбуҙат» и реконструктором народной одежды, дизайнером Гульнарой Вахитовой.

В тексте использованы материалы сообщества Администрация Татышлинского района.

«Ӝикъя Промо» книгае 2015-тӥ-2022-тӥ аръёсы гожтэм удмурт но ӟуч кылбуръёсыз пырозы.

Богданлэн нырысетӥ бичетэз — «Айшет будущего» — 2014-тӥ арын улонэз адӟиз.

— Со дырысен 9 ар ортчиз ни, соин ик улонэлэн но творчествоелэн оглюкетсылы выль книгаен пичи йылпумъянъёс лэсьтэме потӥз, — вераз Богдан, — «Ӝикъя Промо» бичетэ пырем кылбуръёс пӧлысь куд-огез печатласькизы ни «Ингож», «Туала удмурт поэзия» альманахъёсын, «Инвожо» журналын, «Удмурт дунне» газетын, потазы «ВКонтакте» бамын, нош кудогъёссэ лыдӟись нырысьсэ дунъяны быгатоз.

Бичет бордын Богдан эшъёсыныз ӵош ужаз. Дизайнер Марина Степанова книгалэсь туссэ дасяз, тупась туспуктэмъёс бырйиз. «Кенеш» журналлэн редакторез, кылбурчи Анастасия Шумилова дась макетъёсты кутсконысеныз пумозяз лыдӟиз, тупатъяз.

— Мынам кемалась потэ ни вал пичи гинэ кие кутымон книга поттэме, адӟисько вал сое рекламной буклетэз выллем. Тани бадӟым магазинъёс асьсэлэсь вузъёссэс возьматон понна басьяськисьёслы журналъёс, листовкаос люкыло. Со выллем ик аслэсьтым бичетме но лэсьтэме потэ вал. Малпанэ пумозяз ӧз ке но быдэсмы, вераны быгатӥсько: ужмы туж яркыт, адӟымон пӧрмиз, — вераз Богдан.

Книгалы ним сётӥз кылбуръёс пӧлысь тужгес но золэз.

— «Ӝикъя Промо» ним туж тупа «Айшет будущего» нимлы. Та кылтэчетъёс шоры пӧртэм сямен учкыны луэ. Соос этнофутуризм шӧмо чузъясько.

Оглом Богдан 100 экземпляр бичет поттыны дасяське. Оске, ужзэ йылаз-пумаз вуттыны «ВКонтакте» социальной сетьын пукисьёс но юрттозы шуыса. «Айшет будущего» бичетсэ дасякуз ик, Богдан туала улонын вӧлмем краудфандинг амалэз кутӥз вал. Соку вань мылкыд карисьёс «Зэмос кылбур веме» акция улсын книга поттон понна кин кӧня быгатэ коньдон келязы. Таяз радэ но вань мылкыд карисьёс быгато Богданлы кӧня ке юрттыны. Со понна кылбурчи книгазэ кузьмалоз.

До 28 февраля идёт приём заявок на участие в VIII Международном молодёжном фестивале-конкурсе поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы».

Для участия приглашаются молодые поэты в возрасте от 18 до 35 лет, а также опытные поэты-наставники старше 35 лет, независимо от гражданства, национальности, места жительства, членства в творческих союзах. В рамках конкурса все желающие смогут повысить свой творческий уровень и попробовать свои силы во взаимных поэтических переводах на русский и родной язык со всех языков народов и народностей Российской Федерации и ближнего зарубежья. Заявки для участия в фестивале-конкурсе «Берега дружбы» принимаются в электронном виде согласно «Положению о проведении»: https://берега-дружбы.рф/festivali/viii-festival-2023-god/polozhenie.html

Открыт приём заявок на конкурс поэзии и поэтических переводов «берега дружбы» 14

На первом этапе участникам нужно представить организаторам 10-12 своих стихотворных произведений. На втором этапе авторам предстоит перевести на родной язык сочинения коллег по конкурсу.

По итогам работы лауреаты и дипломанты конкурса получат возможность прослушать курс лекций и семинаров во Всероссийской открытой школе поэтических переводов по программе дополнительного образования «Специфика переводов поэтического текста» с получением сертификата Луганского государственного университета им. В. И. Даля или Таганрогского института им. А. П. Чехова (филиал РИНХ) установленного образца.

Проект завершится изданием коллективных сборников, в которые войдут и стихи поэтов из Удмуртии в переводе.


11 августа в Доме Дружбы народов состоялся музыкально-поэтический вечер дирижёра и поэтессы Галины Скляровой. Это новое мероприятие из серии встреч с интересными людьми «От сердца к сердцу».

Гости ддн познакомились c творчеством дирижёра и поэтессы галины скляровой 15

Встреча была посвящена презентации нового сборника стихов «Нет света без тени» и 75-летию заслуженного работника культуры УР, члена Союза писателей республики. В своих произведениях Галина Александровна пишет о жизни, как о разноцветном калейдоскопе интересных событий.

Гости ддн познакомились c творчеством дирижёра и поэтессы галины скляровой 16

Стихотворения в книге разделены на множество тем. Автор рассказывает читателям о родном Воткинске и композиторе Чайковском, о героях Великой Отечественной войны, любви и истории народного хора «Сударушка», которым она руководит.

Отрывки из нового сборника на вечере прочитали коллеги Галины Скляровой по творческому цеху и друзья, а воткинский ансамбль «Цвет калины» исполнил песни на её стихи, в том числе — на удмуртском языке.

📸 Все фото по ссылке: https://vk.com/album-6721781_285986269

Первый музыкально-литературный фестиваль «Чеброс» прошёл в деревне Ворца Ярского района. Это малая родина бесермянского поэта Михаила Федотова.

Слово «Чеброс» сложно перевести на удмуртский или русский языки. Пожилые люди, провожая близких людей в дорогу, произносили «Я, вай Чеброс», так они желали ему легкой дороги, доброго пути, благополучного возвращения в свой родной дом.


Гости праздника познакомились с традициями бесермян, попробовали уху по рецепту Михаила Федотова. Также на фестивале состоялся финал конкурса чтецов произведений поэта.

В возрастной категории «от 10 до 17 лет» 1-ое место заняла Милена Вершинина ( с. Ворца), 2-ой стала Анна Дряхлова (с. Ворца), на 3-ем месте расположилась Анастасия Широбокова (с. Юкаменское). В возрастной категории «от 19 до 50 лет» места распределились следующим образом: 1-ое место – Нина Абашева (Юкаменский р-он, д. Малый Вениж), 2-ое место – Ольга Першина (п. Балезино), 3-е место – Ирина Семакина (п. Яр). А в возрастной категории «от 51 до 71 года» победила Нина Соломина (Глазовский р-он, д. Люм), 2-ым стал Виктор Занчаров (Малопургинский р-он, с. Бураново), 3-ей стала Марина Павлова (Ярский р-он, д. Бачумово).

Отдельно прошёл конкурс и для композиторов и исполнителей, исполняющих песни на стихи Михаила Федотова. Лучшим исполнителем стала Ольга Филизат из Ижевска, лучшим композитором был признан Валерий Гуляев из села Юкаменское, а Гран-при фестиваля получила Надежда Сидорова из села Юнда Балезинского района.

Активное участие в работе площадок принимал Руслан Дюкин, он помог подготовить фонограммы для нескольких исполнителей, а также аккомпанировал Ольге Филизат.

Для всех, кто не смог побывать на бесермянской земле, съёмочная группа интернет-телеканала «Даур ТВ» – сотрудники Дома Дружбы народов – сняла небольшие репортажи.

До 20 июня участникам нужно записать на видео исполнение одного литературного произведения Михаила Федотова на языках народов Удмуртии с переводом и выложить ролик на свою страницу ВКонтакте с хэштегами #Чеброс2022 #М_И_Федотов. В посте необходимо указать ФИО и населённый пункт, а также отправить заявку на электронную почту biblio-yar@yandex.ru

Участники конкурса, прошедшие отбор, сразятся за победу на музыкально-литературном фестивале «Чеброс» им. Михаила Федотова. Событие состоится 7 августа в деревне Ворца Ярского района. По словам организаторов, в фестивале смогут принять участие все народы, проживающие на территории Удмуртии, а благодаря этому проекту появится новое уникальное место для проведения межнациональных фестивалей, мероприятий и праздников.

В программе: экскурсия в музейном уголке им. М.Федотова в Ворцинской общеобразовательной школе, выставка самодеятельных художников Удмуртии, площадка для погружения в бесермянскую культуру и др.

Подробнее о конкурсе чтецов, а также конкурсе композиторов и исполнителей песен на стихи Михаила Федотова в Положении.

Фото: vk.com/public202166920

Владимир Васильевич Романов (1943–1989) – удмуртский журналист, поэт, переводчик родом из села Удмурт-Ташлы (Республика Татарстан). Автор поэтических сборников «Мынам тулысэ» («Моя весна», 1967), «Покчи гужем» («Бабье лето», 1975), «Йырберыктон урын» («Приворотная трава», 1987), «Чебер мако бакчае» («Огни маков в огороде», 1990). Также Владимир Романов переводил на удмуртский язык произведения Александра Пушкина, Владимира Маяковского, Пабло Неруды.

На выставке представлены поэтические сборники его стихотворений. Среди них – сборник «Ваёбыж кар» («Ласточкино гнездо»), выпущенный в 2004 году в рамках Республиканской программы «Память Удмуртии». Стихи в нём опубликованы на двух языках – удмуртском и русском. Также на выставке экспонируются переводы русских и зарубежных авторов-классиков на удмуртский язык, выполненные Владимиром Романовым.