Почти все статьи Википедии, написанные на шотландском — бессмыслица
Один и тот же человек на протяжении многих лет «переводил» английские статьи на шотландский, пользуясь единственным онлайн-словарем. Если слово не находилось, то его просто оставляли на английском. Самое веселое, что редактировал все это американец, в принципе не владеющий языком. Об этом сообщает портал Уралистика.
Чтобы избежать аналогичной ситуации – проверьте статьи в Википедии на своих родных языках. Примеры нескольких Википедий: удмуртская, татарская, марийская.
Напомним, Википедия – свободная интернет-энциклопедия. Создавать и редактировать статьи в ней может любой пользователь. Все вносимые такими добровольцами изменения незамедлительно становятся доступными для просмотра всем посетителям сайта.
Следует отметить также несовершенность онлайн-словарей. Например, в Ижевске уже появились таблички с неправильными надписями.
Очевидно, что предприятие доверило перевод интернет-машине. Онлайн-словари предназначены только для перевода отдельных слов, контекст он не учитывает.
Если у Вас есть необходимость в переводе названий организаций и учреждений Удмуртской Республики на удмуртский язык – обращайтесь в Министерство национальной политики Удмуртии