Как по-удмуртски «нет»?

    Банер как будет по-удмуртски "нет"

    Отказать на удмуртском языке непросто. Если «Да» можно перевести одним литературным словом «Бен», то чтобы употребить «нет» понадобится учитывать несколько условий.


    ӦВӦЛ – надо говорить когда у тебя что-то отсутствует

    Например:

    Мынам ӧвӧл дыры – у меня нет времени


    — Мынам ӧвӧл арганэ, соин ик туннэ уз луэ эктонъёс – у меня нет гармошки, поэтому сегодня не будет танцев

    Если «не» в русском языке – частица, то в удмуртском – отрицательный глагол, который спрягается по лицам, числам и временам

    УГ – легко запомнить, сложно забыть. «Уг» употребляется в значении «не буду». Если множественное число – «Ум» (Мы)

    Пример:

    — Будешь чай?
    — Английский?
    — Нет
    — Соку уг (тогда нет)


    — Вы поедете этой зимой в Швейцарию?
    Ум. Зачем, если у нас есть Шаркан…


    УД – «не будешь», «не будете», то есть относится ко 2-му лицу ед и мн. числа («Ты» и «вы»)

    Пример:

    — Будешь чай?
    -…
    — Молчишь? Значит уд

    УЗ – всё то же самое, только в 3-м лице ед. и мн. числа. То есть «Он» и «Они»

    Пример:

    — Гости будут чай?
    Уз. Ведь ты не купил чай

    В прошедшем времени немного иначе: ӦЙ употребляется в значении «я не был». Если множественное число – ӦМ

    Пример:

    Я не смог – мон ӧй быгаты,
    Мы не смогли – ми ӧм быгатэ

    ӦД — «ты не был», «вы не были», то есть относится ко 2-му лицу ед и мн. числа («Ты»,«Вы»)

    Пример:

    Ты не смог – тон ӧд быгаты

    ӦЗ — 3-е лицо, множественное и единственное число («Он»,«Она»,«Они»)

    Пример:

    Он не смог – со ӧз быгаты

    А вот примеры живым голосом: