Шустрые угланы и лопнувшие овцы. (У старообрядцев Верхокамья)

    Фото пейзажа старообрядческой деревни абраменки

    Интерес к старообрядцам не угасает: о них пишут статьи и книги, снимают документальные фильмы, создают телесюжеты.

    Вот и этнографы Глазовского краеведческого музея летом побывали у старообрядцев муниципального образования «Мысовское» Кезского района.

    Во второй половине XVII века предки местных старообрядцев пришли сюда с территории Пермского края, куда они попали из центральных регионов России после реформ патриарха Никона и церковного раскола.

    Фото пейзажа деревни абраменок
    Местный пейзаж. По этой тропинке дети ходят в школу за несколько километров из Абрамёнок, починка Львятского и д. Крутой лог в д. Мысы.

    «Староверы-чашечники»

    Мысы находятся в 7 км. от с Кулига, известного центра верхокамского старообрядчества. Рядом с Мысами – деревни Сидорёнки (Крутой Лог), Абрамёнки, починок Левятский (Львёнки), где мы и общались со старожилами.

    Самая распространенная, коренная фамилия в этих населенных пунктах – Сабуровы. Себя жители этих деревушек называют кержаками, старообрядцами, беспоповцами, староверами-чашечниками.

    «Мы староверы-чашечники. У нас у каждого своя глиняная чашечка отдельная, из неё едим и пьем…», – говорит одна из пожилых женщин Сабурова Варвара Ивановна.

    В «собор» – старообрядческую общину – женщины приходят после выхода на пенсию. Но сегодня «не идут в старую веру, «в собор». «Шибко долго молиться надо», – сетует Варвара Ивановна.

    У них нет церквей и священнослужителей. Общину местных старообрядцев с центром в селе Кулига возглавляет духовник Иван Селезнёв, в крещении Сергей.

    Фото чашки старообрядцев
    Чашка для питья и приема пищи.
    Русские старообрядцы. Снимок сделан в школьном музее д. Мысы.

    Шустрые угланы и лопнувшие овцы

    Здесь можно увидеть удивительные предметы старины, которые не встретишь в других местах. А в местном языке сохранились такие старинные русские слова, что нипочем не понять современному городскому русскому.

    Вот вы знаете, кто такие угланы? Это ребята, дети. В Мысах школьная учительница рассказывала, как она когда-то испугалась за местную Оксану, о которой сказали, что она лопнула. Оказывается, просто родила ребенка. Также говорят о родивших овцах: овцы лопнули.

    Старинные дома в этих местах большие, «шестистенки», с четырехскатной крышей. У Данилова Ивана в Крутом Логу мы увидели глинобитную печь. В наших краях, в Глазовском районе, разве что до войны были такие. У Ивана же постояли в доме на мосту. Мост – в переводе с русского на русский – сени.

    Зашли в Абрамёнках в старый дом из толстых бревен. Стоя в больших сенках, видим: в одну сторону изба и в другую — изба. С одной стороны, дом теплый, с другой – не отапливаемый, в нем жили летом.

    В этих избах нет ничего лишнего: сбоку от входа – печь, по периметру – широкая лавка, в углу – стол.

    Религия запрещала старообрядцам пользоваться покупными вещами, и поэтому еще в 1980-е годы волосы расчесывали щетью из щетины дикого кабана, укрывались одеялами из овчины. Не стремились и к благам цивилизации, свет электрический зажегся в этих деревнях только в 1961 году.

    Наверное, сыграла здесь роль и географическая отдаленность от центра.

    К одежде – особое отношение

    К одежде у старообрядцев особое отношение. Приверженность традиционному костюму означала преданность обычаям и вере предков. Издавна сырьем для изготовления одежды местному населению служили конопля, лен, шерсть. Всю одежду в целом называли лопоть и одёжа.

    Первое слово более старинное. Комплект одежды, то есть те вещи, которые надевали одновременно, – перемена.

    Варвара Ивановна Сабурова вспоминала: «После войны носить-то нечё было. Раньше одну перемену – в стирку, другую – на себя, одну снимаешь, вторую – одеваешь».

    Для не состоящих в соборе женщин, переменой были юбки-кофты: «В молодости носили кофты-юбки. Сарафаны староверские не носили. Когда в «собор» пошла, тогда дубасы начала носить», – говорила Варвара Ивановна.

    Дубас, становина и поесья

    Дубас – это старинный косоклинный сарафан, в котором женщины и сегодня ходят на моления. Он сшит еще бабушками нынешних старообрядок из льняной ткани темно-синего цвета.

    В советское время, если не было бабушкиного дубаса, разрешалось сшить его из черного покупного сатина, сохраняя принципы кроя. На спине имеется прямоугольный выступ – лапочка, к которому крепятся лямки.

    Дубас надевают поверх длинной рубахи. Одежду традиционного кроя в тех деревнях, о которых идет речь, уже не шьют. Женщины используют старые запасы. Рубаха называется станушка, становина.

    Верхнюю часть рубахи шили из тонкого льна или сатина, а нижнюю юбку – из грубого льняного холста. Пасхальная рубаха обязательно белого цвета.

    По традиции рубахи старались шить из ткани темных тонов на зимний период и светлых тонов на летний период. «От Пасхи до Петрова дня (12 июля) надо носить белую рубаху, а потом хоть какую…».

    Раньше в повседневной жизни, «когда стряпали», на дубас надевали фартук, а, идя на моление, поверх дубаса повязывали пояс. Старообрядцы говорят поесья.

    Пояса изготавливали из цветных нитей разными способами: плели руками и на «топках» – специальных квадратных дощечках с отверстиями по углам, ткали на ткацких станках. Делали вязаные пояса на иголках (спицах). Иногда носили 2 пояса: один на нательной рубахе, другой – на сарафане.

    Был и третий своеобразный поясок – на теле. Наши информаторы говорят: «Нитку надо на голое тело надевать, чтобы мало ли что не случилось, чтоб никакая зараза не попала – оберегает. Просто, как поясок, одевают, носить надо, не сымая».

    На эту нитку начитывалась молитва. Существовал обычай «подавать» пояса, наряду с другими предметами одежды на похоронах – тем, кто помогал во время этого обряда.

    Платик, боры и запон

    Собираясь на моления, женщины надевали на голову платик – прямоугольный отрез белой ткани.

    Середина его укладывалась на голову, а концы под подбородком связывались толстой льняной ниткой. Покрывали голову и платками. На ногах носили онучи с лаптями или коты – обувь, сшитую из кожи.

    Коты надевали с вязаными чулками или с онучами. Сейчас носят уже современную обувь. Ту одежду, которую старообрядцы называют просто «сарафан», сейчас
    надевают в праздники, например, на Троицу.

    Могут надеть его, отправляясь на Фестиваль старообрядческой культуры, который проходит регулярно в Кулиге. А раньше «в гости к родне ездили, сарафаны надевали».

    Фото женщина в старообрядческом сарафане
    Девушка в старообрядческом сарафане,
    становине и запоне

    Сарафан от дубасов отличается: «Сарафан – с борами, цветастый, обычно сатиновый, а дубас – однотонный: синий или чёрный». Сарафан шили из 5 вертикальных равных прямоугольных полос покупной ткани.

    Сзади по верхнему краю делали боры – густую, удивительно мелкую и красивую сборку, а спереди – небольшие складки. Носили такой сарафан поверх рубахи, с запоном (передником) и пояском.

    Новые запоны носили поверх сарафанов как праздничные, а потом уже использовали в работе в хозяйстве. Бабушки 1930-х годов рождения, с которыми мы познакомились во время экспедиции, в повседневности уже ходят в обычной одежде, дубасы надевают только на моления.

    Но в домах их, в красном углу, по-прежнему медные иконы и свечи. На столе – лестовка (четки) и на специальной подставке раскрытая книга долгих ежедневных молитв…

    Л.Л. Лихачева, зав. этнографическим отделом Глазовского краеведческого музея